Talmud su I Samuele 12:17
הֲל֤וֹא קְצִיר־חִטִּים֙ הַיּ֔וֹם אֶקְרָא֙ אֶל־יְהוָ֔ה וְיִתֵּ֥ן קֹל֖וֹת וּמָטָ֑ר וּדְע֣וּ וּרְא֗וּ כִּֽי־רָעַתְכֶ֤ם רַבָּה֙ אֲשֶׁ֤ר עֲשִׂיתֶם֙ בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֔ה לִשְׁא֥וֹל לָכֶ֖ם מֶֽלֶךְ׃ (ס)
Oggi non è il raccolto di grano? Chiamerò l'Eterno affinché possa inviare tuoni e pioggia; e saprete e vedrete che la vostra malvagità è grande, cosa che avete fatto agli occhi dell'Eterno, chiedendovi un re.'
Jerusalem Talmud Taanit
MISHNAH: If these passed without rainfall one decreases commercial activity, building, planting, preliminary and definitive marriage, and greetings between people, as persons reprimanded by the Omnipresent. Particular people157As described in the Halakhah. continue to fast up to the end of Nisan. If it rained after the end of Nisan it is a sign3Greek σημεῑον. of curse as it is said, is today not harvest of wheat2471S. 12:17, where Samuel invokes summer rain as a sign of Divine displeasure about the people’s demand for a king.?
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Jerusalem Talmud Taanit
HALAKHAH: Rebbi Joshua ben Levi said, that is a building of enjoyment. But if his wall was inclined, he tears it down and rebuilds it2471S. 12:17, where Samuel invokes summer rain as a sign of Divine displeasure about the people’s demand for a king.. Samuel said, the wall were he sleeps248He requires construction only if there is danger to life..
Ask RabbiBookmarkShareCopy